Kiếm Đến (Bản Dịch)

Chương 1 : Kinh Trập

Người đăng: Trung Niên Nho Sĩ

Ngày đăng: 22:28 17-01-2023

  • Tuỳ chỉnh
    Theme
    Font chữ
    PalatinoTimesArialGeorgia
    Cỡ chữ
    A- 26A+
    Màn hình
    - 900 +
Chương 1 : Kinh Trập
Chương 1: Kinh Trập

Mùng hai tháng hai, Rồng ngẩng đầu*.
*Rồng ngẩng đầu hay Long Sĩ Đầu là một tiết theo âm lịch Trung Quốc nhằm ngày mùng hai tháng hai hàng năm, hay còn gọi là tiết Canh Xuân (tiết cày bừa vụ xuân), đánh dấu vụ mùa trồng trọt bắt đầu. Theo truyền thuyết dân gian, người ta nói đây là ngày rồng thức giấc và ngẩng đầu lên.

Trong hoàng hôn, một địa phương tĩnh lặng trong tiểu trấn gọi là hẻm Nê Bình, có một thiếu niên gầy gò lẻ loi hiu quạnh, lúc này đang dựa theo tập tục, một tay cầm ngọn nến, chiếu rọi khắp xà nhà, vách tường, giường gỗ, một tay cầm nhánh đào gõ gõ đập đập, với ý đồ nhờ vào đó xua đuổi rắn rết côn trùng các loại, trong miệng còn đang lẩm bẩm câu vè được đời đời truyền thừa trong tiểu trấn: Mùng hai tháng hai, nến soi xà nhà, đào gõ vách tường, nhân gian rắn rết không chỗ trốn.

Thiếu niên họ Trần, tên Bình An, cha mẹ mất sớm. Sống ở một tiểu trấn cực kỳ nổi danh về đồ sứ, từ khai quốc đến nay tiểu trấn đã được sắc phong "Phụng Chiếu Hiến Lăng Tế Khí Thiêu Giám"(1). Có quan viên triều đình thường trú nơi đây, giám sát và quản lý sự vụ của lò nung sứ. Thiếu niên không nơi nương tựa, rất sớm đã đi học nghề và trở thành một tên thợ nung sứ, ban đầu chỉ có thể làm chút việc vặt vãnh lao động chân tay, đi theo một cái lão nhân tính tình hỏng bét, coi như "nửa sư phụ" của thiếu niên. Vất vả chịu đựng được mấy năm, vừa mới mò mẫm đến một điểm nung sứ môn đạo, kết quả thế sự vô thường, tiểu trấn đột ngột mất đi "Quan phương lò nung sứ"(2) tấm bùa hộ mệnh này. Xung quanh tiểu trấn, mấy chục toà lò nung sứ liên tiếp nhau như một con rồng cuộn mình, trong vòng một đêm toàn bộ bị quan phủ ra lệnh cưỡng chế đóng cửa.
(1)Phụng Chiếu Hiến Lăng Tế Khí Thiêu Giám: Phụng chiếu chỉ của Thiên Tử đảm nhiệm giám sát nung tạo đồ sứ cống phẩm phục vụ cho việc cúng tế trong Hoàng Lăng.
(2)Quan Phương Lò Nung Sứ: Lò nung sứ thuộc triều đình quản hạt, chịu trách nhiệm đúc tạo gốm sứ cống phẩm, thời xưa chia ra làm "dân phương" và "quan phương" lò nung sứ.

Trần Bình An đem nhánh đào cất đi, thổi tắt ngọn nến, đi ra khỏi phòng liền ngồi trên bậc thang, ngẩng đầu nhìn chăm chú tinh không lộng lẫy.

Thiếu niên đến nay vẫn nhớ rõ, lão sư phó chỉ chịu nhận mình làm nửa cái đồ đệ kia, họ Diêu, tại năm ngoái vào một buổi sáng cuối thu, bị người phát hiện ngồi tại một trương ghế trúc nhỏ, mặt đối diện lấy lò nung sứ, hai mắt nhắm chặt.

Bất quá người để tâm vào chuyện vụn vặt như Diêu lão đầu vậy, cuối cùng là số ít.

Thợ thủ công trong tiểu trấn đời đời kiếp kiếp đều chỉ biết nung sứ, cuối cùng cũng không dám vượt quá giới hạn đi nung cống sứ, cũng không dám đem đồ sứ cất giữ trong kho tự mình bán cho bách tính, đành phải nhao nhao tìm đường mưu sinh khác, mười bốn tuổi Trần Bình An cũng bị đuổi ra khỏi lò sứ, sau khi trở lại hẻm Nê Bình, tiếp tục trông coi lão trạch sớm đã rách nát không chịu nổi, căn nhà không sai biệt lắm chỉ có bốn bức tường, vô cùng thê thảm, chính là Trần Bình An muốn làm bại gia tử, cũng không có cơ hội.

Sống du thủ du thực một đoạn thời gian, thiếu niên thực sự tìm không thấy nghề nào có thể kiếm được tiền, dựa vào ít ỏi tích súc còn lại, thiếu niên miễn cưỡng nhét đầy cái bụng, mấy ngày trước nghe nói bên hẻm Kỵ Long mới tới một cái họ Nguyễn, là thợ rèn lâu năm đến từ xứ khác, đối ngoại tuyên bố muốn thu bảy tám cái rèn sắt học đồ, không trả tiền công, nhưng nuôi cơm, Trần Bình An liền tranh thủ thời gian chạy tới tìm vận may, chưa từng nghĩ lão sư phó chỉ là liếc xéo hắn một cái, liền đem hắn cự tuyệt ở ngoài cửa, lúc ấy Trần Bình an liền buồn bực, chẳng lẽ cái nghề rèn sắt này, không phải nhìn lực tay lớn nhỏ, mà là nhìn tướng mạo tốt xấu?

Phải biết Trần Bình An mặc dù nhìn xem yếu đuối, nhưng khí lực không thể khinh thường, đây là thiếu niên luyện phôi nung sứ trong những năm kia rèn luyện ra được thân thể nội tình, trừ cái đó ra, Trần Bình An còn đi theo họ Diêu lão nhân, chạy hết một lượt trăm dặm sơn sơn thuỷ thuỷ xung quanh tiểu trấn, nếm trải tư vị các loại thổ nhưỡng ở bốn phía, chịu đựng mệt nhọc, công việc bẩn thỉu gì đều nguyện ý làm, không chút nào dây dưa dài dòng. Đáng tiếc Diêu lão đầu đến cùng vẫn không thích Trần Bình An, ghét bỏ thiếu niên không có ngộ tính, "du mộc u cục"(3) đầu óc, kém xa tít tắp đại đồ đệ Lưu Tiện Dương. Cái này cũng trách không được lão nhân bất công, sư phụ dẫn vào cửa, tu hành tại cá nhân, tỷ như đồng dạng là buồn tẻ nhàm chán luyện phôi, Lưu Tiện Dương nửa năm công lực ngắn ngủi đã bù đắp được Trần Bình An ba năm vất vả mày mò.
(3)Du mộc u cục: Đầu óc cứng nhắc như khúc gỗ, không được linh động.

Mặc dù đời này về sau đều chưa chắc có cơ hội dùng tới tay nghề này nữa, nhưng Trần Bình An vẫn như dĩ vãng, nhắm mắt lại, tưởng tượng trước người mình có một cái bàn quay đá xanh cùng bánh xe, bắt đầu tập luyện phôi, quen tay hay việc.

Đại khái qua mỗi một khắc đồng hồ, thiếu niên liền sẽ nghỉ ngơi chốc lát, thả lỏng cổ tay, cứ như vậy lặp đi lặp lại, thẳng đến cả người triệt để "tinh bì lực tẫn"(4), Trần Bình An lúc này mới đứng dậy, một bên ở trong sân tản bộ, một bên chậm rãi thả lỏng gân cốt. Từ xưa tới nay chưa từng có ai dạy qua Trần Bình An những thứ này, là chính hắn mò mẫm ra được môn đạo.
(4)Tinh bì lực tẫn: Sức cùng lực kiệt.

Đang lúc thiên địa yên tĩnh, Trần Bình An nghe thấy một tiếng cười mỉa hết sức chói tai, dừng bước lại, quả nhiên nhìn thấy cái kia người đồng lứa đang ngồi xổm ở trên đầu tường, cười toét miệng, không che giấu chút nào thần sắc xem thường của hắn.

Người này là hàng xóm cũ của Trần Bình An, nghe đồn là con riêng của tiền nhiệm "Đốc Tạo Quan"(5) lão gia, vị đại nhân kia vì sợ thanh lưu chỉ trích, ngôn quan vạch tội, cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công tác, đem hài tử giao cho người kế nhiệm mình nhờ giúp đỡ trông nom, nghe nói là một quan viên có giao tình tư nhân rất tốt. Hiện tại tiểu trấn không giải thích được mất đi ‘quan phương lò nung’ bối cảnh, phụ trách thay triều đình quản lý giám sát lò nung sứ Đốc Tạo đại nhân, chính mình cũng Nê Bồ Tát(6) sang sông tự thân khó bảo toàn, chỗ nào còn nhớ được con riêng của quan trường đồng liêu, vứt cho hắn một chút tiền bạc, sau đó vô cùng lo lắng chạy tới kinh thành nhờ vả quan hệ.
(5)Đốc Tạo Quan: Chức quan giám sát, đốc tra việc chế tạo gốm sứ cống phẩm.
(6)Nê Bồ Tát: Tượng bồ tát bằng bùn, Nê Bồ Tát sang sông tự thân khó bảo toàn ý nói tự thân còn đang có rắc rối chưa xử lý được.

Thiếu niên hàng xóm bất tri bất giác đã biến thành con rơi, nhưng như cũ vẫn trải qua thoải mái nhàn nhã, suốt ngày mang theo thiếp thân nha hoàn dạo chơi tiểu trấn, quanh năm suốt tháng chơi bời lêu lổng, xưa nay chưa từng vì bạc mà phát sầu.

Trong hẻm Nê Bình, từng căn tường viện đắp đất vàng đều rất thấp, kỳ thật thiếu niên hàng xóm hoàn toàn không cần nhón chân lên là đã có thể nhìn thấy quang cảnh của sân vườn bên này, nhưng mỗi lần cùng Trần Bình An nói chuyện, hắn hết lần này tới lần khác thích ngồi xổm ở trên đầu tường.

So sánh với danh tự thô thiển tục khí là Trần Bình An, danh tự của thiếu niên hàng xóm lịch sự tao nhã hơn rất nhiều, gọi là Tống Tập Tân, liền ngay cả tỳ nữ sống nương tựa với hắn cũng có một cái danh xưng nho nhã, Trĩ Khuê.

Thiếu nữ lúc này đang đứng tại bên kia tường viện, nàng có một đôi mắt hạnh, khiếp khiếp nhược nhược(7).
(7)Khiếp khiếp nhược nhược: Chỉ sự e lệ, yếu đuối.

Bên kia cửa sân, có một giọng nói vang lên, "Tỳ nữ của ngươi bán hay không?"

Tống Tập Tân ngẩn người, lần theo thanh âm quay đầu nhìn lại, một tên cẩm y thiếu niên(8) mặt mày mỉm cười, đứng tại ngoài viện, khuôn mặt hoàn toàn xa lạ.
(8)Cẩm y thiếu niên: thiếu niên mặc áo gấm

Bên cạnh cẩm y thiếu niên đứng một vị lão giã thân hình cao lớn, khuôn mặt trắng nõn, sắc mặt hòa ái, nhẹ nhàng híp mắt đánh giá thiếu niên thiếu nữ trong hai mảnh sân .

Lão giả ánh mắt tại Trần Bình An khẽ quét mà qua, cũng không đình trệ, nhưng là dừng lại rất lâu trên thân Tống Tập Tân cùng tỳ nữ, ý cười dần dần nồng đậm.

Tống Tập Tân liếc mắt nói: "Bán! Sao lại không bán!"

Thiếu niên kia mỉm cười nói: "Vậy ngươi nói cái giá."

Thiếu nữ trợn to con mắt, mặt mũi tràn đầy không thể tưởng tượng nổi, giống một đầu nai nhỏ bị thất kinh.

Tống Tập Tân liếc mắt, duỗi ra một ngón tay, lung lay, "Một vạn lượng bạch ngân!"

Cẩm y thiếu niên sắc mặt như thường, gật đầu nói: "Được."

Tống Tập Tân gặp thiếu niên kia không giống như là đang nói đùa, vội vàng sửa lại lời nói: "Là vạn lượng hoàng kim!"

Cẩm y thiếu niên khóe miệng nhếch lên, nói: "Đùa ngươi chơi."

Tống Tập Tân sắc mặt âm trầm.

Cẩm y thiếu niên không còn để ý đến Tống Tập Tân, chếch đi ánh mắt, nhìn về phía Trần Bình An, "Hôm nay may mắn mà có ngươi, ta mới có thể mua được đầu cá chép kia, sau khi mua về, ta càng xem càng vui vẻ, nghĩ đến nhất định phải ở trước mặt cùng ngươi nói một tiếng cảm ơn, thế là để Ngô gia gia mang ta tới tìm ngươi trong đêm."

Hắn lấy ra một cái túi thêu trĩu nặng, ném cho Trần Bình An, khuôn mặt tươi cười xán lạn nói: "Đây là tạ ơn, hai ta coi như thanh toán xong."

Trần Bình An vừa định muốn nói chuyện, cẩm y thiếu niên đã quay người rời đi.

Trần Bình An nhíu mày.

Ban ngày mình trong lúc vô tình nhìn thấy có một trung niên nhân, dẫn theo cái sọt cá đi trên đường cái, trong sọt trúc là một con cá chép vàng to cỡ bàn tay đang quẫy đập kịch liệt, Trần Bình An chỉ mới liếc qua, đã cảm thấy rất ưa thích, thế là mở miệng hỏi thăm, có thể dùng mười văn tiền mua xuống nó hay không, trung niên nhân lúc đầu chỉ là nghĩ đem con cá này khao thưởng "ngũ tạng miếu"(9) của mình, mắt thấy có thể kiếm được tiền, ngay tại chỗ lên giá, công phu sư tử ngoạm, nhất định phải ba mươi văn tiền mới chịu bán. Xấu hổ vì trong ví tiền rỗng tuếch, Trần Bình An nơi nào có nhiều tiền nhàn rỗi như vậy, nhưng cũng không nỡ bỏ qua con kia óng ánh cá vàng, liền trông mà thèm đi theo trung niên nhân, liên tục chặt giá, muốn đem giá cả hạ tới mười lăm văn, cho dù là hai mươi văn cũng được, ngay tại thời điểm trung niên nhân có dấu hiệu muốn bán, cẩm y thiếu niên cùng lão nhân cường tráng vừa vặn đi ngang qua, bọn hắn không nói hai lời, dùng năm mươi văn tiền mua đi cá chép lẫn sọt cá, Trần Bình An chỉ có thể trơ mắt nhìn xem bọn hắn nghênh ngang rời đi, không thể làm gì khác.
(9)Ngũ tạng miếu: Ngũ tạng trong lục phủ ngũ tạng, ở đây chỉ việc tự khao thưởng bản thân một bữa ăn, lấp đầy cái bụng

Gắt gao nhìn chằm chặp bóng lưng đôi ông cháu càng đi càng xa, sau khi thu hồi ánh mắt hung tợn, Tống Tập Tân nhảy xuống đầu tường, tựa hồ nhớ lại cái gì, nói với Trần Bình An: "Ngươi còn nhớ rõ con tiểu bò sát bắt được hồi tháng giêng sao?"

Trần Bình An nhẹ gật đầu.

Làm sao lại không nhớ rõ, đơn giản chính là ký ức vẫn còn mới mẻ.

Dựa theo phong tục truyền thừa mấy trăm năm qua của toà tiểu trấn này, nếu có loài rắn chui vào nhà mình, là điềm tốt, chủ nhân tuyệt đối không muốn đánh đuổi nó. Vào mùng một tháng giêng, Tống Tập Tân đang ngồi phơi nắng ở ngưỡng cửa, thì phát hiện có một con thằn lằn nhỏ vọt vào nhà ngay tại dưới mí mắt của hắn, Tống Tập Tân một phát bắt được liền ném nó ra ngoài sân, chưa từng nghĩ đầu thằn lằn đã té thất điên bát đảo kia, càng áp chế nó càng anh dũng lao lên, liên tục như vậy nhiều lần, làm cho một người chưa bao giờ tin vào quỷ thần như Tống Tập Tân tức giận không nhẹ, dưới cơn nóng giận liền ném nó vào sân nhà Trần Bình An, chỗ nào nghĩ đến, ngày tiếp theo Tống Tập Tân liền thấy được đầu thằn lằn kia đang cuộn tròn nằm phơi bụng dưới giường của mình.

Tống Tập Tân phát giác được thiếu nữ giật giật tay áo mình.

Thiếu niên cùng nàng tâm hữu linh tê, vô ý thức đem lời nói đã đến bên miệng, một lần nữa nuốt về bụng.

Hắn nguyên bản muốn nói là, con thằn lằn xấu xí kia, gần nhất trên trán nứt ra, giống như đỉnh đầu muốn mọc sừng.

Tống Tập Tân cuối cùng đổi câu nói, "Ta cùng Trĩ Khuê có khả năng tháng sau sẽ rời khỏi nơi này."

Trần Bình An thở dài, "Đi đường cẩn thận."

Tống Tập Tân nửa thật nửa giả nói: "Có chút đồ vật ta khẳng định không mang theo được, ngươi cũng đừng thừa dịp nhà ta không có ai, liền mò qua trộm đồ a."

Trần Bình An lắc đầu.

Tống Tập Tân bỗng nhiên cười ha ha, dùng ngón tay điểm một cái Trần Bình An, cười đùa tí tửng nói: "Nhát như cáy, khó trách "hàn môn không quý tử"(10), đừng nói là đời này nghèo hèn mặc người lấn, nói không chừng kiếp sau cũng trốn không thoát."
(10)Hàn môn không quý tử: ý nói nhà nghèo thường khó xuất hiện một đứa con có địa vị cao quý.

Trần Bình An giữ im lặng.

Riêng phần mình trở về phòng, Trần Bình An đóng cửa lại, nằm lên chiếc giường gỗ cứng ngắc lạnh lẽo, thiếu niên bần hàn nhắm nhẹ hai mắt, nhỏ giọng nỉ non: "Toái toái bình, tuế tuế An, toái toái Bình An, tuế tuế Bình An. . ."(11)
(11)Toái và Tuế trong tiếng Hán có phiên âm giống nhau (đều là ‘suì’), đây là lối chơi chữ của tác giả dựa trên một tập tục của người Hoa, người dân hay nói “toái toái bình an” khi lỡ tay làm vỡ đồ. Giống như việc người nước ta hay nói câu “của đi thay người” khi làm hư hoặc làm mất món đồ gì đó.

Bình luận truyện

    Chương 1 : Kinh Trập

    Người đăng: Trung Niên Nho Sĩ

    Chương 1: Kinh Trập

    Mùng hai tháng hai, Rồng ngẩng đầu*.
    *Rồng ngẩng đầu hay Long Sĩ Đầu là một tiết theo âm lịch Trung Quốc nhằm ngày mùng hai tháng hai hàng năm, hay còn gọi là tiết Canh Xuân (tiết cày bừa vụ xuân), đánh dấu vụ mùa trồng trọt bắt đầu. Theo truyền thuyết dân gian, người ta nói đây là ngày rồng thức giấc và ngẩng đầu lên.

    Trong hoàng hôn, một địa phương tĩnh lặng trong tiểu trấn gọi là hẻm Nê Bình, có một thiếu niên gầy gò lẻ loi hiu quạnh, lúc này đang dựa theo tập tục, một tay cầm ngọn nến, chiếu rọi khắp xà nhà, vách tường, giường gỗ, một tay cầm nhánh đào gõ gõ đập đập, với ý đồ nhờ vào đó xua đuổi rắn rết côn trùng các loại, trong miệng còn đang lẩm bẩm câu vè được đời đời truyền thừa trong tiểu trấn: Mùng hai tháng hai, nến soi xà nhà, đào gõ vách tường, nhân gian rắn rết không chỗ trốn.

    Thiếu niên họ Trần, tên Bình An, cha mẹ mất sớm. Sống ở một tiểu trấn cực kỳ nổi danh về đồ sứ, từ khai quốc đến nay tiểu trấn đã được sắc phong "Phụng Chiếu Hiến Lăng Tế Khí Thiêu Giám"(1). Có quan viên triều đình thường trú nơi đây, giám sát và quản lý sự vụ của lò nung sứ. Thiếu niên không nơi nương tựa, rất sớm đã đi học nghề và trở thành một tên thợ nung sứ, ban đầu chỉ có thể làm chút việc vặt vãnh lao động chân tay, đi theo một cái lão nhân tính tình hỏng bét, coi như "nửa sư phụ" của thiếu niên. Vất vả chịu đựng được mấy năm, vừa mới mò mẫm đến một điểm nung sứ môn đạo, kết quả thế sự vô thường, tiểu trấn đột ngột mất đi "Quan phương lò nung sứ"(2) tấm bùa hộ mệnh này. Xung quanh tiểu trấn, mấy chục toà lò nung sứ liên tiếp nhau như một con rồng cuộn mình, trong vòng một đêm toàn bộ bị quan phủ ra lệnh cưỡng chế đóng cửa.
    (1)Phụng Chiếu Hiến Lăng Tế Khí Thiêu Giám: Phụng chiếu chỉ của Thiên Tử đảm nhiệm giám sát nung tạo đồ sứ cống phẩm phục vụ cho việc cúng tế trong Hoàng Lăng.
    (2)Quan Phương Lò Nung Sứ: Lò nung sứ thuộc triều đình quản hạt, chịu trách nhiệm đúc tạo gốm sứ cống phẩm, thời xưa chia ra làm "dân phương" và "quan phương" lò nung sứ.

    Trần Bình An đem nhánh đào cất đi, thổi tắt ngọn nến, đi ra khỏi phòng liền ngồi trên bậc thang, ngẩng đầu nhìn chăm chú tinh không lộng lẫy.

    Thiếu niên đến nay vẫn nhớ rõ, lão sư phó chỉ chịu nhận mình làm nửa cái đồ đệ kia, họ Diêu, tại năm ngoái vào một buổi sáng cuối thu, bị người phát hiện ngồi tại một trương ghế trúc nhỏ, mặt đối diện lấy lò nung sứ, hai mắt nhắm chặt.

    Bất quá người để tâm vào chuyện vụn vặt như Diêu lão đầu vậy, cuối cùng là số ít.

    Thợ thủ công trong tiểu trấn đời đời kiếp kiếp đều chỉ biết nung sứ, cuối cùng cũng không dám vượt quá giới hạn đi nung cống sứ, cũng không dám đem đồ sứ cất giữ trong kho tự mình bán cho bách tính, đành phải nhao nhao tìm đường mưu sinh khác, mười bốn tuổi Trần Bình An cũng bị đuổi ra khỏi lò sứ, sau khi trở lại hẻm Nê Bình, tiếp tục trông coi lão trạch sớm đã rách nát không chịu nổi, căn nhà không sai biệt lắm chỉ có bốn bức tường, vô cùng thê thảm, chính là Trần Bình An muốn làm bại gia tử, cũng không có cơ hội.

    Sống du thủ du thực một đoạn thời gian, thiếu niên thực sự tìm không thấy nghề nào có thể kiếm được tiền, dựa vào ít ỏi tích súc còn lại, thiếu niên miễn cưỡng nhét đầy cái bụng, mấy ngày trước nghe nói bên hẻm Kỵ Long mới tới một cái họ Nguyễn, là thợ rèn lâu năm đến từ xứ khác, đối ngoại tuyên bố muốn thu bảy tám cái rèn sắt học đồ, không trả tiền công, nhưng nuôi cơm, Trần Bình An liền tranh thủ thời gian chạy tới tìm vận may, chưa từng nghĩ lão sư phó chỉ là liếc xéo hắn một cái, liền đem hắn cự tuyệt ở ngoài cửa, lúc ấy Trần Bình an liền buồn bực, chẳng lẽ cái nghề rèn sắt này, không phải nhìn lực tay lớn nhỏ, mà là nhìn tướng mạo tốt xấu?

    Phải biết Trần Bình An mặc dù nhìn xem yếu đuối, nhưng khí lực không thể khinh thường, đây là thiếu niên luyện phôi nung sứ trong những năm kia rèn luyện ra được thân thể nội tình, trừ cái đó ra, Trần Bình An còn đi theo họ Diêu lão nhân, chạy hết một lượt trăm dặm sơn sơn thuỷ thuỷ xung quanh tiểu trấn, nếm trải tư vị các loại thổ nhưỡng ở bốn phía, chịu đựng mệt nhọc, công việc bẩn thỉu gì đều nguyện ý làm, không chút nào dây dưa dài dòng. Đáng tiếc Diêu lão đầu đến cùng vẫn không thích Trần Bình An, ghét bỏ thiếu niên không có ngộ tính, "du mộc u cục"(3) đầu óc, kém xa tít tắp đại đồ đệ Lưu Tiện Dương. Cái này cũng trách không được lão nhân bất công, sư phụ dẫn vào cửa, tu hành tại cá nhân, tỷ như đồng dạng là buồn tẻ nhàm chán luyện phôi, Lưu Tiện Dương nửa năm công lực ngắn ngủi đã bù đắp được Trần Bình An ba năm vất vả mày mò.
    (3)Du mộc u cục: Đầu óc cứng nhắc như khúc gỗ, không được linh động.

    Mặc dù đời này về sau đều chưa chắc có cơ hội dùng tới tay nghề này nữa, nhưng Trần Bình An vẫn như dĩ vãng, nhắm mắt lại, tưởng tượng trước người mình có một cái bàn quay đá xanh cùng bánh xe, bắt đầu tập luyện phôi, quen tay hay việc.

    Đại khái qua mỗi một khắc đồng hồ, thiếu niên liền sẽ nghỉ ngơi chốc lát, thả lỏng cổ tay, cứ như vậy lặp đi lặp lại, thẳng đến cả người triệt để "tinh bì lực tẫn"(4), Trần Bình An lúc này mới đứng dậy, một bên ở trong sân tản bộ, một bên chậm rãi thả lỏng gân cốt. Từ xưa tới nay chưa từng có ai dạy qua Trần Bình An những thứ này, là chính hắn mò mẫm ra được môn đạo.
    (4)Tinh bì lực tẫn: Sức cùng lực kiệt.

    Đang lúc thiên địa yên tĩnh, Trần Bình An nghe thấy một tiếng cười mỉa hết sức chói tai, dừng bước lại, quả nhiên nhìn thấy cái kia người đồng lứa đang ngồi xổm ở trên đầu tường, cười toét miệng, không che giấu chút nào thần sắc xem thường của hắn.

    Người này là hàng xóm cũ của Trần Bình An, nghe đồn là con riêng của tiền nhiệm "Đốc Tạo Quan"(5) lão gia, vị đại nhân kia vì sợ thanh lưu chỉ trích, ngôn quan vạch tội, cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công tác, đem hài tử giao cho người kế nhiệm mình nhờ giúp đỡ trông nom, nghe nói là một quan viên có giao tình tư nhân rất tốt. Hiện tại tiểu trấn không giải thích được mất đi ‘quan phương lò nung’ bối cảnh, phụ trách thay triều đình quản lý giám sát lò nung sứ Đốc Tạo đại nhân, chính mình cũng Nê Bồ Tát(6) sang sông tự thân khó bảo toàn, chỗ nào còn nhớ được con riêng của quan trường đồng liêu, vứt cho hắn một chút tiền bạc, sau đó vô cùng lo lắng chạy tới kinh thành nhờ vả quan hệ.
    (5)Đốc Tạo Quan: Chức quan giám sát, đốc tra việc chế tạo gốm sứ cống phẩm.
    (6)Nê Bồ Tát: Tượng bồ tát bằng bùn, Nê Bồ Tát sang sông tự thân khó bảo toàn ý nói tự thân còn đang có rắc rối chưa xử lý được.

    Thiếu niên hàng xóm bất tri bất giác đã biến thành con rơi, nhưng như cũ vẫn trải qua thoải mái nhàn nhã, suốt ngày mang theo thiếp thân nha hoàn dạo chơi tiểu trấn, quanh năm suốt tháng chơi bời lêu lổng, xưa nay chưa từng vì bạc mà phát sầu.

    Trong hẻm Nê Bình, từng căn tường viện đắp đất vàng đều rất thấp, kỳ thật thiếu niên hàng xóm hoàn toàn không cần nhón chân lên là đã có thể nhìn thấy quang cảnh của sân vườn bên này, nhưng mỗi lần cùng Trần Bình An nói chuyện, hắn hết lần này tới lần khác thích ngồi xổm ở trên đầu tường.

    So sánh với danh tự thô thiển tục khí là Trần Bình An, danh tự của thiếu niên hàng xóm lịch sự tao nhã hơn rất nhiều, gọi là Tống Tập Tân, liền ngay cả tỳ nữ sống nương tựa với hắn cũng có một cái danh xưng nho nhã, Trĩ Khuê.

    Thiếu nữ lúc này đang đứng tại bên kia tường viện, nàng có một đôi mắt hạnh, khiếp khiếp nhược nhược(7).
    (7)Khiếp khiếp nhược nhược: Chỉ sự e lệ, yếu đuối.

    Bên kia cửa sân, có một giọng nói vang lên, "Tỳ nữ của ngươi bán hay không?"

    Tống Tập Tân ngẩn người, lần theo thanh âm quay đầu nhìn lại, một tên cẩm y thiếu niên(8) mặt mày mỉm cười, đứng tại ngoài viện, khuôn mặt hoàn toàn xa lạ.
    (8)Cẩm y thiếu niên: thiếu niên mặc áo gấm

    Bên cạnh cẩm y thiếu niên đứng một vị lão giã thân hình cao lớn, khuôn mặt trắng nõn, sắc mặt hòa ái, nhẹ nhàng híp mắt đánh giá thiếu niên thiếu nữ trong hai mảnh sân .

    Lão giả ánh mắt tại Trần Bình An khẽ quét mà qua, cũng không đình trệ, nhưng là dừng lại rất lâu trên thân Tống Tập Tân cùng tỳ nữ, ý cười dần dần nồng đậm.

    Tống Tập Tân liếc mắt nói: "Bán! Sao lại không bán!"

    Thiếu niên kia mỉm cười nói: "Vậy ngươi nói cái giá."

    Thiếu nữ trợn to con mắt, mặt mũi tràn đầy không thể tưởng tượng nổi, giống một đầu nai nhỏ bị thất kinh.

    Tống Tập Tân liếc mắt, duỗi ra một ngón tay, lung lay, "Một vạn lượng bạch ngân!"

    Cẩm y thiếu niên sắc mặt như thường, gật đầu nói: "Được."

    Tống Tập Tân gặp thiếu niên kia không giống như là đang nói đùa, vội vàng sửa lại lời nói: "Là vạn lượng hoàng kim!"

    Cẩm y thiếu niên khóe miệng nhếch lên, nói: "Đùa ngươi chơi."

    Tống Tập Tân sắc mặt âm trầm.

    Cẩm y thiếu niên không còn để ý đến Tống Tập Tân, chếch đi ánh mắt, nhìn về phía Trần Bình An, "Hôm nay may mắn mà có ngươi, ta mới có thể mua được đầu cá chép kia, sau khi mua về, ta càng xem càng vui vẻ, nghĩ đến nhất định phải ở trước mặt cùng ngươi nói một tiếng cảm ơn, thế là để Ngô gia gia mang ta tới tìm ngươi trong đêm."

    Hắn lấy ra một cái túi thêu trĩu nặng, ném cho Trần Bình An, khuôn mặt tươi cười xán lạn nói: "Đây là tạ ơn, hai ta coi như thanh toán xong."

    Trần Bình An vừa định muốn nói chuyện, cẩm y thiếu niên đã quay người rời đi.

    Trần Bình An nhíu mày.

    Ban ngày mình trong lúc vô tình nhìn thấy có một trung niên nhân, dẫn theo cái sọt cá đi trên đường cái, trong sọt trúc là một con cá chép vàng to cỡ bàn tay đang quẫy đập kịch liệt, Trần Bình An chỉ mới liếc qua, đã cảm thấy rất ưa thích, thế là mở miệng hỏi thăm, có thể dùng mười văn tiền mua xuống nó hay không, trung niên nhân lúc đầu chỉ là nghĩ đem con cá này khao thưởng "ngũ tạng miếu"(9) của mình, mắt thấy có thể kiếm được tiền, ngay tại chỗ lên giá, công phu sư tử ngoạm, nhất định phải ba mươi văn tiền mới chịu bán. Xấu hổ vì trong ví tiền rỗng tuếch, Trần Bình An nơi nào có nhiều tiền nhàn rỗi như vậy, nhưng cũng không nỡ bỏ qua con kia óng ánh cá vàng, liền trông mà thèm đi theo trung niên nhân, liên tục chặt giá, muốn đem giá cả hạ tới mười lăm văn, cho dù là hai mươi văn cũng được, ngay tại thời điểm trung niên nhân có dấu hiệu muốn bán, cẩm y thiếu niên cùng lão nhân cường tráng vừa vặn đi ngang qua, bọn hắn không nói hai lời, dùng năm mươi văn tiền mua đi cá chép lẫn sọt cá, Trần Bình An chỉ có thể trơ mắt nhìn xem bọn hắn nghênh ngang rời đi, không thể làm gì khác.
    (9)Ngũ tạng miếu: Ngũ tạng trong lục phủ ngũ tạng, ở đây chỉ việc tự khao thưởng bản thân một bữa ăn, lấp đầy cái bụng

    Gắt gao nhìn chằm chặp bóng lưng đôi ông cháu càng đi càng xa, sau khi thu hồi ánh mắt hung tợn, Tống Tập Tân nhảy xuống đầu tường, tựa hồ nhớ lại cái gì, nói với Trần Bình An: "Ngươi còn nhớ rõ con tiểu bò sát bắt được hồi tháng giêng sao?"

    Trần Bình An nhẹ gật đầu.

    Làm sao lại không nhớ rõ, đơn giản chính là ký ức vẫn còn mới mẻ.

    Dựa theo phong tục truyền thừa mấy trăm năm qua của toà tiểu trấn này, nếu có loài rắn chui vào nhà mình, là điềm tốt, chủ nhân tuyệt đối không muốn đánh đuổi nó. Vào mùng một tháng giêng, Tống Tập Tân đang ngồi phơi nắng ở ngưỡng cửa, thì phát hiện có một con thằn lằn nhỏ vọt vào nhà ngay tại dưới mí mắt của hắn, Tống Tập Tân một phát bắt được liền ném nó ra ngoài sân, chưa từng nghĩ đầu thằn lằn đã té thất điên bát đảo kia, càng áp chế nó càng anh dũng lao lên, liên tục như vậy nhiều lần, làm cho một người chưa bao giờ tin vào quỷ thần như Tống Tập Tân tức giận không nhẹ, dưới cơn nóng giận liền ném nó vào sân nhà Trần Bình An, chỗ nào nghĩ đến, ngày tiếp theo Tống Tập Tân liền thấy được đầu thằn lằn kia đang cuộn tròn nằm phơi bụng dưới giường của mình.

    Tống Tập Tân phát giác được thiếu nữ giật giật tay áo mình.

    Thiếu niên cùng nàng tâm hữu linh tê, vô ý thức đem lời nói đã đến bên miệng, một lần nữa nuốt về bụng.

    Hắn nguyên bản muốn nói là, con thằn lằn xấu xí kia, gần nhất trên trán nứt ra, giống như đỉnh đầu muốn mọc sừng.

    Tống Tập Tân cuối cùng đổi câu nói, "Ta cùng Trĩ Khuê có khả năng tháng sau sẽ rời khỏi nơi này."

    Trần Bình An thở dài, "Đi đường cẩn thận."

    Tống Tập Tân nửa thật nửa giả nói: "Có chút đồ vật ta khẳng định không mang theo được, ngươi cũng đừng thừa dịp nhà ta không có ai, liền mò qua trộm đồ a."

    Trần Bình An lắc đầu.

    Tống Tập Tân bỗng nhiên cười ha ha, dùng ngón tay điểm một cái Trần Bình An, cười đùa tí tửng nói: "Nhát như cáy, khó trách "hàn môn không quý tử"(10), đừng nói là đời này nghèo hèn mặc người lấn, nói không chừng kiếp sau cũng trốn không thoát."
    (10)Hàn môn không quý tử: ý nói nhà nghèo thường khó xuất hiện một đứa con có địa vị cao quý.

    Trần Bình An giữ im lặng.

    Riêng phần mình trở về phòng, Trần Bình An đóng cửa lại, nằm lên chiếc giường gỗ cứng ngắc lạnh lẽo, thiếu niên bần hàn nhắm nhẹ hai mắt, nhỏ giọng nỉ non: "Toái toái bình, tuế tuế An, toái toái Bình An, tuế tuế Bình An. . ."(11)
    (11)Toái và Tuế trong tiếng Hán có phiên âm giống nhau (đều là ‘suì’), đây là lối chơi chữ của tác giả dựa trên một tập tục của người Hoa, người dân hay nói “toái toái bình an” khi lỡ tay làm vỡ đồ. Giống như việc người nước ta hay nói câu “của đi thay người” khi làm hư hoặc làm mất món đồ gì đó.